Финляндия, финский язык и все о нем

Kuulostaa hyvältä 15 Звучит неплохо 15 (диалоги по-фински)

Kuulostaa hyvältä 15 Звучит неплохо 15



Hei Anna! Missä sinä olet oikein ollut? Привет, Анна! Где же ты была?
Ai Jutta, hei! Miten niin? En minä missään ole ollut. Täällä vain. А, Ютта, привет! А что? Я нигде не была. Я все время здесь.
Ei voi olla totta. Minä olen etsinyt sinua joka paikasta: kirjastosta ja kahvilasta... Не может быть. Я тебя повсюду искала: в библиотеке и кафе…
Minä olen vaan mennyt luennolta suoraan kotiin. Я прямо с лекции уходила домой.

читать дальше...

Тематики: финский язык финские диалоги диалоги на двух языках kuulostaa hyvältä dialogit аудирование разговорный финский


Kuulostaa hyvältä 14 Звучит неплохо 14 (Диалоги по-фински)

Kuulostaa hyvältä 14

ted

14. Minkäläinen sinä olit lapsena? Каким ты был (какой ты была) в детстве?

Jutta, minkäläinen sinä olit lapsena? Ютта, какой ты была в детстве?
Miten niin? Ihan tavallinen kai. А что? Обычная, как и все, наверное.
Olitko sinä jo silloin noin päättäväinen ja energinen? Ты уже тогда была такой предприимчивой и энергичной?
Tarkoitatko ehkä itsepäinen ja kova puhumaan? Kyllä kai. Olin ainoa tyttö. Minulla on kaksi veljeä. Может быть, ты имеешь в виду упрямой и болтливой? Да, наверное. Я была единственной дочкой в семье. У меня есть два брата.
Kertoisit jotakin perheestäsi. Расскажи, пожалуйста, немного о своей семье.

читать дальше...

Тематики: звучит неплохо диалоги на финском финский язык параллельные тексты аудирование тексты на финском и на русском kuulostaa hyvältä dialogit venäjäksi


Kuulostaa hyvältä 13 Звучит неплохо 13 (Диалоги по-фински)

Kuulostaa hyvältä 13



Postissa. На почте

Voi kun tämä kestää kauan! Minä vihaan jonossa seisomista. Viihdyn Suomessa juuri siksi, että jonot eivät ole täällä niin pitkiä. Ой, как же долго! Ненавижу стоять в очередях. Я поэтому и люблю Финляндию за то, что здесь очереди не такие длинные.
Älä nyt hermostu. Mitä tossa (tuossa) paketissa on? Не нервничай. Что в этой бандероле?
Runokirja. Suomalaisia runoja saksaksi. Сборник стихов. Финские стихи по-немецки.

читать дальше...

Тематики: Kuulostaa hyvältä диалоги по-фински финский язык аудирование звучит неплохо разговорный финский язык диалоги по-фински с переводом


Kuulostaa hyvältä 12. Звучит неплохо 12 (Диалоги по-фински)



12. Esplanadilla Arabian myymälässä. На Эспланади, в магазине «Арабиа».

Onko sinulla sopiva lahja mielessä? У тебя есть на примете подходящий подарок?
No ei oikeastaan. Ehkä joku kaunis käyttöesine voisi olla kiva. Äiti pitää kovasti suomalaisesta muotoilusta. По правде говоря, нет. Какую-нибудь такую практичную вещь было бы хорошо купить. Маме нравится финский дизайн.
Hei, katso, mitä ihania kattiloita. Смотри-ка, какие симпатичные кастрюльки.

читать дальше...

Тематики: финский язык диалоги по-фински параллельные тексты аудирование kuulostaa hyvältä dialogit suomeksi ja venäjäksi


Kuulostaa hyvältä 11 – Звучит неплохо 11 (Диалоги на финском языке)



11. Piristy Jutta! Взбодрись, Ютта!

Kuule, minä olen tänä iltana yksin kotona, kun Kari on Intercontinentalissa töissä. Слушай, я сегодня одна дома, так как Кари на работе в «Интерконтинентале». Minun tekisi mieli tehdä jotakin kivaa. Хочется чем-то таким интересным заняться. Vaikka mennä elokuviin. Хотя бы сходить в кино.
Minä en kyllä jaksa lähteä illalla mihinkään. Что-то у меня совсем нет сил идти куда-либо сегодня вечером.
Sinä näytätkin väsyneeltä. Действительно, ты выглядишь какой-то уставшей. Syötkö sinä kunnolla? Ты нормально питаешься?
Ei minulla ole nälkä. Мне вообще есть не хочется. En tiedä, mikä minulla oikein on. Я вообще не знаю что-со мной. Minä nukun huonosti ja olen hirveän väsynyt. Сплю я плохо и чувствую себя разбитой. Niska on kipeä, ja päätä särkee joka ilta. Шея болит, и голова раскалывается каждый вечер.
Oletko sinä masentunut? У тебя что, депрессия? Ehkä sinulla on koti-ikävä. Может быть, ты по дому скучаешь?
En tiedä. Не знаю.
Minä tiedän mikä auttaisi. Я знаю, что тебе поможет.
No mikä? И что же?
Liikunta tekisi sinulle varmasti hyvää. Тебе нужно больше двигаться. Minä käyn joka torstai tanssimassa flamenkoa, ja voin loistavasti. Я хожу каждый четверг заниматься фламенко и чувствую себя великолепно. Tule sinäkin kokeilemaan. Ты тоже приходи и попробуй.
En minä osaa tanssia. Я не умею танцевать.
No opettelisit. Научишься. Meillä on kiva opettaja. У нас классный преподаватель. Hän opettaa tosi hyvin. Она замечательно обучает.
Usko nyt, että minä en osaa tanssia, enkä minä opi tanssimaan. Поверь мне на слово: я не умею танцевать и никогда не научусь танцевать.
No sitten voisit mennä Karin kanssa Aleksiumiin, se on kaupungin paras kuntosali. Ну, тогда ты можешь пойти вместе с Кари в «Алексиум», это самый лучший тренажерный зал в городе. Kari käy siellä kaksi kertaa viikossa. Кари ходит туда два раза в неделю. Joka maanantai ja torstai. Каждый понедельник и четверг.
Entä jos minä olen siellä ainoa nainen? А если там кроме меня больше девушек не будет?
Sehän vasta olisi piristävää. Одно только это будет для тебя хорошим стимулом. Mutta valitettavasti et varmasti ole. Но, по всей видимости, ты там будешь не одна.
Mutta minulla ei ole mitään, mitä panna päälle. Но мне и надеть-то нечего.
Vaatteet voi aina ostaa. Одежду всегда можно купить.
Ei minua nyt oikein huvita mikään. Мне что-то сейчас вообще не до чего.
Jutta, piristyisit nyt! Ютта, давай, взбодрись!
No voisin minä tietysti käydä katsomassa, siellä kuntosalilla. Вообще-то можно сходить посмотреть, что там за тренажерный зал. Luuletko, että sitten nukkuisin paremmin? Ты думаешь, я спать лучше буду?
Aivan varmasti. Определенно.
Hei, kuule, tulisit sinäkin Aleksiumiin? Слушай, а, может, и ты тоже придешь в «Алексиум»? Yhdessä siellä voisi olla kiva. Вместе там было бы веселее.
Hyvä vitsi, minä kuntosalilla. Неплохая шутка, я в тренажерном зале. Mutta Kari ottaa sinut kyllä mielellään mukaan. А вот Кари возьмет тебя с собой охотно.

читать дальше...

Тематики: Звучит неплохо Kuulostaa hyvältä диалоги по-фински параллельные тексты аудирование видеокурс финского языка tekstit suomeksi ja venäjäksi