Kuulostaa hyvältä 16 Звучит неплохо 16 (диалоги по-фински)
16. Jutan yläkerrassa tehdään remonttia. Над квартирой Ютты идет ремонт.
☺ Hei! Täällä on Jutta. Hyvä, että olet kotona, minä taidan tulla hulluksi.
Привет! Это Ютта. Хорошо, что ты дома. Я, наверное, сойду с ума.
☻ Ohoo, kuulostaa dramaattiselta. Mikä sinulla on hätänä?
Ого, как драматично. Что у тебя стряслось?
☺ Minun yläkerrassani tehdään isoa remonttia. Ei siinä miehet olivat töissä vaan arkisin kahdeksasta neljään. Mutta tänään, siis lauantaina, minä heräsin jo kello seitsemän kamalaan meteliin.
Этажом выше делают грандиозный ремонт. Рабочие там кроме как по будням с восьми до четырех не работали. А сегодня, в субботу, я проснулась уже в семь от жуткого шума.
☻ Voi miten ikävää! Mitä siellä oikein tehdään?
Сочувствую! А что там вообще делают?
☺ No, siellä soitetaan kovaa musiikkiä, lauletaan ja huudetaan ja siirretään huonekaluja edes takaisin. Siellä on kolme miestä työssä. Minä kävin jo kysymässä, milloin remontti on valmis. Ja voitko kuvitella, mitä se mies sanoi. ”Se on valmis sitten, kun se on valmis”. Minä aioin kysyä, miksi hän oli minulle niin epäystävällinen. Mutta en sitten viitsinyt alkaa riidellä, kun siellä oli niin kova meteli. Eihän se nyt kummallinen kysymys ollut, vai oliko sinusta?
Там громко включают музыку, поют, и кричат, и двигают мебель туда-сюда. Там работают трое мужчин. Я уже ходила и спрашивала, когда ремонт закончится. И можешь себе представить, что этот мужчина сказал. «Когда закончится, тогда и закончится». Я собиралась было его спросить, почему он со мной так по-хамски обошелся. Но начинать ссору из-за сильного шума не хотелось. Ведь ничего странного в моем вопросе не было, как ты думаешь?
☻ Ei tietenkään, mutta ehkä hänen oli vaikeaa vastata siihen. Se remontti halutaan varmasti saada nopeasti valmiiksi, koska töitä tehdään viikonloppuna. Ehkä se asunto myydään tai vuokrataan.
Нет, конечно, но, может быть, ему было трудно ответить на него. Этот ремонт хотят наверняка закончить быстрее, поэтому работы и проводятся по выходным. Может быть, квартиру собираются продавать или сдавать.
☺ Ei sitä myydä, eikä vuokrata. Eikä minua kiinnosta, mitä sillä asunnolla tehdään. Kuvittele nyt, kohta siellä tietysti aletaan maalata, ja sitten se maali haisee koko talossa. Minä saan päänsärkyä jo pelkästään ajatuksesta.
Продавать и сдавать ее не будут. И меня вообще не интересует, что с этой квартирой будут делать. Представь-ка себе, скоро там наверняка начнут красить, и весь дом пропахнет краской. У меня от одной только мысли начинает болеть голова.
☻ Älä nyt suutu, Jutta. Mutta etköhän sinä vähän liioittele?
Не сердись, Ютта. А ты случаем не преувеличиваешь?
☺ Sinun on helppo suhtautua kaikkeen rauhallisesti, kun olet saanut nukkua tarpeeksi.
Тебе легко рассуждать спокойно: ты выспался.
☻ No, sinä voisit tietysti käydä valittamassa siitä isännöitsijalle tai sitten sinä voisit tulla tänne. Oikeastaan täällä onkin liian rauhallista. Enkä minä usko, että siellä sunnuntaina tehdään töitä.
Ну, ты, конечно, могла бы сходить пожаловаться хозяину дома или приехать сюда. Здесь, по правде говоря, уж слишком тихо. Я не думаю, что там, у тебя в воскресенье будут ремонтировать.
☺ Mistä sinä sen tiedät? Minusta ei ole oikein, ettei ihmisen anneta olla rauhassa omassa kodissaan.
Откуда ты знаешь? По-моему, это неправильно, что человеку не дают покоя в собственном доме.
☻ No, siinä sinä olet ihan oikeassa. Väärinhän se on, mutta sellaista sattuu joskus. Silloin kannattaa vain yrittää ottaa rauhallisesti.
Здесь ты права. Это, конечно, неправильно, но такое иногда случается. В этом случае стоит лишь постараться сохранять спокойствие.
☺ Hm, rauhallisesti. No, yritetään sitten.
Хм, спокойствие. Ну что же, попробуем.
- Автор: kielinero
- Опубликовано 2010-02-03
- в разделе Финский язык
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.