Финляндия, финский язык и все о нем

Laulut suomeksi: Jollei jouluna ole lunta (Песни по-фински: Если на Рождество не будет снега)



Jollei jouluna ole lunta Если на Рождество не будет снега

Joulupukki lahjoja laittaa koko vuoden pajallaan, Дед Мороз готовит подарки целый год в своей мастерской,
Sitten jouluiltana taittaa pulkassansa taivaltaan. А потом в рождественский вечер путешествует в санях.
Kiltit lapset silloin lahjat saa, Хорошие дети получат тогда подарки,
Vaan yksi seikka heitä huolettaa: Только одно обстоятельство не дает им покоя:

Jollei jouluna ole lunta, Если на Рождество не будет снега,
Voiko joulupukki tullakaan? Сможет ли тогда Дед Мороз приехать?
Hän ei pulkallaan pääse kulkemaan Он не сможет ехать на санях
Lumetonta pintaa maan. По незаснеженной земле.
Jollei jouluna ole lunta, Если на Рождество не будет снега,
Kuorma-autonko lainaa hän? Наймет ли он грузовик?
Vaiko lahjoineen junan tungokseen Или вместе со всеми подарками в тесный поезд,
Pukin luulet pyrkivän? Думаешь, Дед Мороз сможет протиснуться?

Mutta naapurin pieni Ville Но соседский мальчик Вилле
Oivan aatteen keksikin: Додумался вот до чего:
Jospa Korvatunturille Если бы на гору Корватунтури
Pukki ostais helikopterin! Дед Мороз купил себе вертолет!
Porot kaikki kymmenkunta Тогда бы с десяток оленей
Pukin pulkan eestä joutais pois. Деду Морозу в санях ни к чему.
Hän lentää vois, Он мог бы полететь,
Jollei jouluna ois lunta. Если б на Рождество не было снега.

http://www.youtube.com/watch?v=k7cKP89c9LA

читать дальше...

Тематики: песни по-фински Рождество suomalaiset laulut Joulu


Не пропустите: раздача книг, журналов и других периодических изданий на финском языке!



Уважаемые любители финского языка!

В связи с переездом библиотеки в новое помещение, Институт Финляндии предлагает:

литературные пособия, журналы и другие печатные издания, которые могут быть полезны при изучении финского языка, истории и культуры.

Сроки проведения акции: с 1-го по 9-ое апреля 2010 года.

читать дальше...

Тематики: финский язык suomen kieli финская литература


Kuulostaa hyvältä 23 Звучит неплохо 23 (диалоги по-фински)



23. Uusivuosi Suomessa. Новый год в Финляндии

Kuule, Jutta, mitä sinä teet Jouluna? Слушай, Ютта, что ты делаешь на Рождество?
Anna on kutsunut minut sukulaistensa luo maalle. Анна зовет меня к своим родственникам в деревню.
Ai niin. Kari kertoikin, että he pyytävät sinut mukaan. Oletko sinä siellä myös uudenvuoden? Ах, да. Кари рассказывал, что они приглашают тебя с собой. А ты там и Новый год встречать будешь?
Minä en ole päättänyt vielä. Mitä te oikein teette uutenavuotena? Я еще не решила. А что вы делаете на Новый год?

читать дальше...

Тематики: финский язык финские диалоги диалоги на двух языках kuulostaa hyvältä dialogit аудирование разговорный финский


Вот я как раз совсем по-фински не говорю, но этимологию слова понять нужно

Здравствуйте, уважаемые. Я сразу прошу прощения за то, что совершенно не в теме и у некоторых будет зуд от моих дилетантских вопросов, но все же...
У меня вот какая задачка. Есть слово pukra и дано, что оно финское. Насколько я понимаю, оно и написано не очень точно? Над "а" еще должны стоять обозначения произношения? Или это не всегда так? Естественно, словари мне его не переводят. Во-первых, потому что не точное написание, видимо, а во-вторых, они бы точно так же не перевели мне на финский какое-нибудь название типа "Простоквашино". Соответственно, я очень прошу тех, кто действительно владеет языком, попытаться проанализировать его этимологически. Какой там корень, что оно в итоговом виде может означать и т.д.? Заранее признателен за участие

читать дальше...

Тематики: этимология перевод


Rauli Badding Somerjoki – Ikkunaprinsessa – Принцесса в окне (песни по-фински)



Naisiin ei voi pieni poikanen luottaa Женщинам маленький мальчик не может доверять
Ne suuren ikävän pieneen sydämeen tuottaa Они доставляют много печали маленькому сердцу
Mut ikkunaa tuijottaa kai pienikin poika illoin saa Но в окно маленькому мальчику заглядывать по вечерам можно
Sieltä katsoo prinsessa unelmain Из него смотрит принцесса его мечты

Ruudun takaa, Ruudun takaa Ruudun takaa tyttöni katsoo vain Из окна смотрит девушка

читать дальше...

Тематики: песни по-фински финский язык в песнях лирика слова песен финские группы suomalaisia lauluja sanat finnish songs lyrics